Home » Jardin d’eau (Page 2)

Category Archives: Jardin d’eau

Sous le saule

Avril chez Monet Le jardin d’eau de Monet a retrouvé ses couleurs de printemps. Vu de l’autre côté du bassin, le saule le plus proche du pont japonais tend son drapé vert tendre devant la passerelle plus verte que jamais, tandis que les bambous qui n’ont pas varié de l’hiver s’ébouriffent en grands plumets de l’autre côté.
Sur l’étang les nénuphars ont commencé à resurgir des profondeurs. Leurs premières feuilles encore violettes apparaissent à la surface.
Les rosiers bien taillés dardent leurs épines, ils n’attendent qu’un peu de douceur pour se mettre à pousser à toute vitesse. Viendra alors le grand spectacle des glycines lavande et blanche, dont les inflorescences légères répondront au balancement des branches de saule.
La scène est prête, le rideau s’ouvre. Le pont japonais est une estrade où chacun aime à se tenir l’espace d’un instant.

Le Ru

Le Ru à GivernyUn petit cours d’eau traverse le jardin de Claude Monet à Giverny. Il s’appelle le Ru.
C’est un des bras de l’Epte, la rivière qui constitue depuis 911 la limite entre la Normandie et l’Ile de France. Giverny se trouve pile sur la frontière, côté normand. Le village voisin, Limetz Villez, est francilien.
J’ai appris que le Ru n’était pas un bras naturel de l’Epte, c’est le bief d’un moulin, creusé par des moines au Moyen-Age. Monet s’en est servi pour son jardin d’eau.
Pourquoi le Ru ? Ce n’est pas très imaginatif comme nom. Un peu comme d’appeler son chat le Chat, ce qui est sûrement le nom le plus porté statistiquement par les matous.
Des rus, il y en a beaucoup dans la région, le plus souvent complétés par un nom, comme le ru de Vienne à Vétheuil. On pourrait dire alors, le ru de Giverny, ou le ru de Monet ?
Jusqu’au 16ème siècle, le mot ru était employé dans la langue littéraire. Il a perdu de son lustre pour ne survivre que dans la langue ru…rale. Le sens exact de ru fait d’ailleurs débat. Le dictionnaire affirme qu’il s’agit d’un « petit ruisseau », mais des linguistes suggèrent que c’est plutôt le mot ruisseau qui serait un diminutif de ru. Je laisse à votre sagacité le soin de trancher si vous le souhaitez.

Cher lecteur, ces textes et ces photos ne sont pas libres de droits.
Merci de respecter mon travail en ne les copiant pas sans mon accord.
Ariane.

Catégories

Archives